投稿一覧に戻る ソースネクスト(株)【4344】の掲示板 2023/07/27〜2023/09/15 379 cef***** 強く買いたい 2023年7月31日 18:38 >>378 どうかな? 私は海外赴任経験もあり会議で通訳も行う。 しかし、野球の話やアメフトの話なんかされると途端に知らない単語のオンパレードで通訳できなくなる。 普通は自身の営業分野は通訳できるがそれ以外は質が落ちるもんだ。 それに英語のビジネスメールを作る際は一旦、Google翻訳に突っ込んでから、文章を整えている。これはいつもは使わない言い回しや単語をGoogle翻訳なら出してくれるからだ。当然、シーンにそぐわない場合は添削するが1から作るより文章に幅ができる。 結局、ボキャブラリーでは人間はAIに勝てない。 AIが人間の通訳を凌駕しているって事だ。 実際ポケトークのホームページを見てみろ、人間の通訳よりポケトークの方が満足度が高い。 そう思う31 そう思わない23 開く お気に入りユーザーに登録する 無視ユーザーに登録する 違反報告する 証券取引等監視委員会に情報提供する ツイート 投稿一覧に戻る
>>378
どうかな?
私は海外赴任経験もあり会議で通訳も行う。
しかし、野球の話やアメフトの話なんかされると途端に知らない単語のオンパレードで通訳できなくなる。
普通は自身の営業分野は通訳できるがそれ以外は質が落ちるもんだ。
それに英語のビジネスメールを作る際は一旦、Google翻訳に突っ込んでから、文章を整えている。これはいつもは使わない言い回しや単語をGoogle翻訳なら出してくれるからだ。当然、シーンにそぐわない場合は添削するが1から作るより文章に幅ができる。
結局、ボキャブラリーでは人間はAIに勝てない。
AIが人間の通訳を凌駕しているって事だ。
実際ポケトークのホームページを見てみろ、人間の通訳よりポケトークの方が満足度が高い。