投稿一覧に戻る 熊本ファミリー銀行の掲示板 2985 sas***** 3月21日 07:13 英語「go straight down」の意味って? 公園や警察などがのった街の地図を思い描き、場所、道順を表す英文を作ってみましょう。 (※上の写真はイメージです。英文例と一致していない場合があります) 目的地は? Let’s go to the park! 公園に行きましょう! 今いる場所は? You are now at the corner of Purple Road and Lemon Street, in front of AppleMart. あなたは今パープルロードとレモンストリートの角、アップルマートの前にいます。 より具体的に Go straight down Lemon Street and turn left on Yellow Road, after Mika’s house. オレンジロードを直進し、ミカの家を過ぎたところでイエローロードを左折してください。 Keep going straight. そのまま直進してください。 After you pass the police station, the park will be on your right. 警察署を過ぎると、右手に公園があります。 返信する そう思う0 そう思わない0 開く お気に入りユーザーに登録する 無視ユーザーに登録する 違反報告する 証券取引等監視委員会に情報提供する ツイート 投稿一覧に戻る
sas***** 3月21日 07:13
英語「go straight down」の意味って?
公園や警察などがのった街の地図を思い描き、場所、道順を表す英文を作ってみましょう。
(※上の写真はイメージです。英文例と一致していない場合があります)
目的地は?
Let’s go to the park!
公園に行きましょう!
今いる場所は?
You are now at the corner of Purple Road and Lemon Street, in front of AppleMart.
あなたは今パープルロードとレモンストリートの角、アップルマートの前にいます。
より具体的に
Go straight down Lemon Street and turn left on Yellow Road, after Mika’s house.
オレンジロードを直進し、ミカの家を過ぎたところでイエローロードを左折してください。
Keep going straight.
そのまま直進してください。
After you pass the police station, the park will be on your right.
警察署を過ぎると、右手に公園があります。