ここから本文です
Yahoo!ファイナンス
投稿一覧に戻る

熊本ファミリー銀行の掲示板

>>2982

「承知しました」の英語表現3パターン
ビジネスシーンや目上の人に対して、敬語で「わかりました」と言いたいとき、どんな英語を使っていますか? 「Of course.」などがよく使われがちですが、そのほかにもいろいろな表現があります。いくつか使えるものを解説していきます。
【1】Certainly. 「承知しました・かしこまりました」

【解説】こちらは「Of course.」と同じ意味ですが、よりかしこまった表現です。相手に何かを頼まれ、承諾するときに使います。接客でこの一言が使えると、丁寧で礼儀正しい印象になるのでぜひ使ってみましょう。

【2】Absolutely. 「承知しました・かしこまりました」

【解説】こちらも接客のときなどに使える一言です。ビジネスシーンでもよく使われます。「Of course.」は少し気軽に聞こえる場合もあるので、上司やお客さんに対して使うときはこちらの表現の方が丁寧に聞こえます。
「承知しました」の英語表現3パターン
ビジネスシーンや目上の人に対して、敬語で「わかりました」と言いたいとき、どんな英語を使っていますか? 「Of course.」などがよく使われがちですが、そのほかにもいろいろな表現があります。いくつか使えるものを解説していきます。
【1】Certainly. 「承知しました・かしこまりました」

【解説】こちらは「Of course.」と同じ意味ですが、よりかしこまった表現です。相手に何かを頼まれ、承諾するときに使います。接客でこの一言が使えると、丁寧で礼儀正しい印象になるのでぜひ使ってみましょう。

【2】Absolutely. 「承知しました・かしこまりました」

【解説】こちらも接客のときなどに使える一言です。ビジネスシーンでもよく使われます。「Of course.」は少し気軽に聞こえる場合もあるので、上司やお客さんに対して使うときはこちらの表現の方が丁寧に聞こえます。

【3】Noted. 「了解です」

【解説】こちらはビジネスシーンでよく使われる一言で、「了解です」といったニュアンスが含まれています。相手の指示に対して理解したときに使います。テキストメッセージなどでも使えるので、覚えておきましょう。
【3】Noted. 「了解です」