投稿一覧に戻る 塩野義製薬(株)【4507】の掲示板 2022/12/29〜2022/12/31 892 com***** 2022年12月31日 14:08 >>878 > 876 > 意味不明で理解できず。 > > 私は、「836」で、述べたように、https://www.yangtse.com/zncontent/2636615.html の中国語をグーグル翻訳で日本語に訳したら、意味が通じ、参考になる事実が記載されていたので、皆さんのご参考までと掲示板に投稿した迠。まだ、翻訳分の投稿は終わっていないが > 続きはやめます。 > > >中国におけるコロナ治療薬の現状を推測で掲示板で論じているより、836の添付の中国語を訳して方がよいだろうと、グーグルで直訳をしてみました。私は、中国語は解からないのでどれだけ、その翻訳が正しいかは判断できません。しかし、翻訳分はある程度、意味を解せるので、ご参考用にここに添付します。< kaz*****様、こんにちは。 参考記事を翻訳しての投稿、 どうもありがとうございます。 悪質ユーザが、複数アカウント決めつけ攻撃を 貴方に行ったために 貴方が気を悪くなさったようですね。 しかもその悪質ユーザ は他人のハンドル名とアイコンで成りすますという、 道義的にしてはいけないことの常習者です。 注意しても聞かず、miuさんやmananさんなどを 怒らせていたと思います。 Yahoo!は取り締まってもらいたい。 kaz*****さん、相手の名前をクリックし、 メニューから無視リストへの登録をしてください。 みんなそうしています。 そして気を取り直して続きをお願いします。 記事の末尾近くのゾコーバに関する記述も ご紹介くださるのでしょう。 また、記事のご感想があればコメントも。 よろしくお願いいたします。 そう思う6 そう思わない62 開く お気に入りユーザーに登録する 無視ユーザーに登録する 違反報告する 証券取引等監視委員会に情報提供する ツイート 投稿一覧に戻る
>>878
> 876
> 意味不明で理解できず。
>
> 私は、「836」で、述べたように、https://www.yangtse.com/zncontent/2636615.html の中国語をグーグル翻訳で日本語に訳したら、意味が通じ、参考になる事実が記載されていたので、皆さんのご参考までと掲示板に投稿した迠。まだ、翻訳分の投稿は終わっていないが
> 続きはやめます。
>
> >中国におけるコロナ治療薬の現状を推測で掲示板で論じているより、836の添付の中国語を訳して方がよいだろうと、グーグルで直訳をしてみました。私は、中国語は解からないのでどれだけ、その翻訳が正しいかは判断できません。しかし、翻訳分はある程度、意味を解せるので、ご参考用にここに添付します。<
kaz*****様、こんにちは。
参考記事を翻訳しての投稿、
どうもありがとうございます。
悪質ユーザが、複数アカウント決めつけ攻撃を
貴方に行ったために
貴方が気を悪くなさったようですね。
しかもその悪質ユーザ
は他人のハンドル名とアイコンで成りすますという、
道義的にしてはいけないことの常習者です。
注意しても聞かず、miuさんやmananさんなどを
怒らせていたと思います。
Yahoo!は取り締まってもらいたい。
kaz*****さん、相手の名前をクリックし、
メニューから無視リストへの登録をしてください。
みんなそうしています。
そして気を取り直して続きをお願いします。
記事の末尾近くのゾコーバに関する記述も
ご紹介くださるのでしょう。
また、記事のご感想があればコメントも。
よろしくお願いいたします。