ここから本文です
宝の山も一歩から~学んだことのMEMO~
投稿一覧に戻る

宝の山も一歩から~学んだことのMEMO~の掲示板

MYANMAR YOUTHS TRY TO AVOID CONSCRIPTIONA

A growing number of young people in Myanmar are trying to flee to neighboring Thailand to avoid compulsory military service announced by the junta one month ago.

Myanmar's junta said last month that men aged 18 to 35 and women aged 18 to 27 must do military service for up to two years.

The announcement prompted citizens subject to the call-up to try to escape Myanmar. Many swarmed foreign missions, including the Thai embassy in Yangon, to obtain long-term visas.

A university in the northern Thai city of Chiang Mai received 2,100 applications to take entrance exams earlier this month for 100 places at its English-language department. Most of the applicants were from Myanmar.

(32-year-old applicant from Yangon)

“My twin brother and all my friends are on the side of pro-democracy forces. I have no intention of joining the military to shoot them.”

The junta said it will call up the first batch of 5,000 people in April.

  • >>2315

    ミャンマーでは、1か月前に軍が国民に兵役の義務を課すと発表したのを受けて、徴兵を逃れるために、隣国のタイに出国しようとする若者が増えています。

    ミャンマーの軍事政権は先月(2月)、18歳から35歳の男性と18歳から27歳の女性を対象に、最長2年の兵役の義務を課すと発表しました。

    この発表を受けて、徴兵の対象となった国民がミャンマーからの出国を目指し、ヤンゴンにあるタイ大使館などの在外公館には、長期滞在のビザを求める多くの人が殺到しました。

    タイ北部の都市チェンマイの大学では今月(3月)、英語科の入学試験が行われましたが、100人の定員に対して2100人の応募がありました。応募者のほとんどがミャンマー人でした。

    この大学に応募したヤンゴン出身の32歳の男性は、「私の双子の兄や全ての友人たちが民主派勢力です。軍に加わり、彼らを撃つつもりはありません」と話していました。

    軍は4月に、最初の5,000人を徴兵するとしています。