投稿一覧に戻る 「株」をめぐる雑記録 by yaetsu farmの掲示板 879 yae***** 2020年10月1日 20:57 >>878 ちょっと気になったのは、notoriety という言葉。 この言葉をどう訳すかで、文章全体の意味も異なってくるようです。 私の場合、真っ先に思い浮かんだのは、「notorious MITI 」でした。 返信する そう思う0 開く お気に入りユーザーに登録する 無視ユーザーに登録する 違反報告する ツイート 投稿一覧に戻る
yae***** 2020年10月1日 20:57
>>878
ちょっと気になったのは、notoriety という言葉。
この言葉をどう訳すかで、文章全体の意味も異なってくるようです。
私の場合、真っ先に思い浮かんだのは、「notorious MITI 」でした。