検索結果
-
スナップで稼ぐ: 大塚俊之がSNPITと考える写真の未来 Q2. SNPITは日本以外にも進出しています。このグローバル展開の鍵となる戦略と注力している市場について教えてください。 私たちの戦略は、ブロックチェーンとデジタル・イノベーションに熱心な市場をターゲットにすることに重点を置いています。韓国、中東・北アフリカ(MENA)、英語圏など、デジタル資産が人気を集めている地域に注目しています。 私たちのアプローチは多面的です。まず、各市場独自の文化や嗜好に共鳴するよう、マーケティング活動をローカライズしています。これは、現地のオーディエンスに確実に伝わるように、コンテンツやキャンペーンを調整することを意味します。次に、KOL(キー・オピニオン・リーダー)、写真愛好家、地域のブロックチェーン・コミュニティと提携し、信頼関係を築き、エンゲージメントを促進します。これらのグループは、認知を広め、採用を促進する上で重要な役割を果たします。
-
二つの中国、難しい問題です。ご参考まで。 =================== 「エヌビディア不買運動を」 憤怒する中国…フアンCEOの発言で 2024.06.05 11:53 エヌビディアのジェンスン・フアン最高経営責任者(CEO)が母国の台湾を「国家」と表現したことに対し、中国のネットユーザーが怒りを表していると、台湾中央通信(CNA)が4日報じた。 報道によると、ファンCEOは先月29日に台湾企業を訪問した際、記者から世界科学技術分野における台湾の重要性に関する質問を受けると、英語で「台湾は世界で最も重要な国の一つ」と答えた。 台湾を中国の一部と考える中国人はファンCEOのこうした発言に反発している。一部はウェイボ(微博)などソーシャルメディアで不買運動にまで言及している。 =================== 『革ジャンおじさんと愉快な仲間達』に全文掲載
-
「エヌビディア不買運動を」 憤怒する中国…フアンCEOの発言で 2024.06.05 11:53 エヌビディアのジェンスン・フアン最高経営責任者(CEO)が母国の台湾を「国家」と表現したことに対し、中国のネットユーザーが怒りを表していると、台湾中央通信(CNA)が4日報じた。 報道によると、ファンCEOは先月29日に台湾企業を訪問した際、記者から世界科学技術分野における台湾の重要性に関する質問を受けると、英語で「台湾は世界で最も重要な国の一つ」と答えた。 台湾を中国の一部と考える中国人はファンCEOのこうした発言に反発している。一部はウェイボ(微博)などソーシャルメディアで不買運動にまで言及している。 ある中国人は「祖国がエヌビディアのグラフィックカードを制裁し、中国での販売を厳格に禁止するために行動することを望む」とコメントした。 別のネットユーザーは「同社のすべての製品と同社の製品を使用する装備はもちろん、会社の職員まで中国に足を踏み入れることができないようにするべきだ」と主張した。 しかし「グラフィックカードは短期間で代替不可能であり、最高級製品は中国では使用できず、ボイコットは難しい」という反論もあった。 ファンCEOは1963年に台湾台南で生まれ、9歳の時に米国に渡った台湾系米国人。
-
恐ろしいことに免責事項をきっちり書いてるんだなこれが。 免責事項 本レポートはスコーピオン・キャピタルLLC(「スコーピオン・キャピタル」)のレーザーテック株式会社(「レーザーテック」、TYO: 6920)に関する 現在の⾒解を述べています。スコーピオン・キャピタルは(場合によってその代表者、成員、提携先、関連会社、 従業員、顧問、顧客、投資家、そのほか の関係者とともに) レーザーテックの株を空売りします。したがって、同社の株、社債、オプション、その他の有価証券の価格が下降すれば相当な利益を 得る⽴場にあります。スコーピオン・キャピタルのレーザーテックに関する⾒解は今後、変わる可能性があるものの、同社に関する⾒解に変化があっても それを公開する予定はありません。 本レポートの発表後、スコーピオン・キャピタルは(場合によってその代表者、成員、提携先、関連会社、 従業員、顧問、顧客、投資家、そのほかの関 係者とともに) レーザーテックの株の取引を⾏いますが、本レポートの内容と関係なく、売りポジションを解消する、あるいは、買い、売り、中⽴のいず れのとなる可能性があります。 本レポートはポジション 情報提供を⽬的とした もので あり、 個別の有価証券等の購⼊あるいは売却、またはいかなる投資戦略あるいは売買戦略を推薦す る⽬的とした ものではありません。本レポートを次の条件で公開します。読者は⾃⼰責任原則を承諾すること。また、読者は本レポートで⾔及される有価 証券について、投資決定を⾏うに当り、独⾃の調査とデューデリジェンスを事前に⾏うこと。さらに、読者は本レポートに含まれている情報、分析、意⾒ を精密に評価するために、投資に関する知識を⼗分に持っていることをスコーピオン・キャピタルに表明すること。 どんな投資を⾏うに当り、⾦融、法律、税務の専⾨家と相談し、しかるべきデューデリジェンスについて指導を受けて、当該投資に伴うリスクの妥当性 を把握すべきです。なお、スコーピオン・キャピタルは本レポートで述べられているいずれの予測や意⾒も実現することを保証できません。 スコーピオン・キャピタルのレーザーテックに関する⾒解は善意に基づくものであり、その⾒解は本レポートで紹介されている公開情報、出典、取材先、 ソーシャル・ネットワーキング・サービス(SNS)の投稿を参考にしていますが、スコーピオン・キャピタルはそれらの情報源の正確性について表明・保 証できず、していません。いかなる場合もスコーピオン・キャピタルもその関係者も、本レポートに含まれている情報に関連して発⽣するいかなる請求、 損失、費⽤、損害賠償について、それが直接的、間接的、懲罰的、⾒せしめ、偶発的、 特別、派⽣的であろうと、責任を負いません。 当社としては本レポートを作成する過程で取材に応じてもらった専⾨家たちがレーザーテックについて信⽤すべき情報源だと確信しています。しかし、 彼らから得た情報の正確性について表明・保証できず、していません。 本レポートに記載されている専⾨家の引⽤⽂は、専⾨家が共有してくれた情報の全てが反映されているわけではなく、レーザーテックに関して肯定的な 発⾔や逸話が割愛されている可能性があります。 専⾨家は原則として有償で取材に応じており、レーザーテックについて利害の対⽴、その他の偏⾒によって不正確、不完全、その他の偏った情報を提供す る動機付けのある可能性があります。また、取材に応じたレーザーテックの元従業員は離職している以上、彼らが共有してくれた情報は陳腐化している可 能性があります。 取材に応じた専⾨家は全員、⽂⾯または⼝頭にて、重要な未公表の 情報あるいは守秘義務の対象となっている情報を提供しないことを誓約しました。ま た、当社の顧問あるいは当社の調査活動における取材先を務めることによって雇⽤主、その他の⼈物や組織に対する守秘義務、その他の義務に違背するこ とはないと誓約しました。なお、本レポートに記載される専⾨家の引⽤⽂は、スコーピオン・キャピタルとの会話の内容に基づいており、 当社の裁量に よって換⾔、短縮、要約することがあり、当該会話の内容について⽂字通りに忠実な記録ではかならずしもありません。 当社は本レポートに記載されている、レーザーテックに関するSNS投稿の背景を確認していないので、当該投稿の正確性について表明・保証できず、し ていません。本レポートに記載されているSNS投稿は投稿者がSNSで共有している情報の全てが反映されておらず、レーザーテックに関して肯定的な発⾔ や逸話が割愛されている可能性があります。また、投稿者はレーザーテックについて利害の対⽴、その他の偏⾒によって不正確、不完全、その他に偏った 情報をSNSに投稿する動機付けのある可能性があります。 注 本レポートの和訳版は⽇本の読者の便宜を図るために作成されたものです。英語の原⽂と和訳版の間で内容や解釈について齟齬が発⽣する場合、原⽂が優 先されるものとします。また、スコーピオン・キャピタルは和訳版の誤訳などの不備によって発⽣するいかなる請求、損失、費⽤、損害賠償について、そ れが直接的、間接的、懲罰的、⾒せしめ、偶発的、 特別、派⽣的であろうと、責任を負いません。 なお、取材先の発⾔には技術⽤語や数字などの誤りがあっても、取材時の情報を重視して忠実に転記した箇所があります。 3
-
風説の流布で、 こんな言い分や こやつの取材なんぞ、どうでもいい。 これで、通るわけないだろ? 週刊文春に着想を得たか? A子さん、B子さん・・・・。 しかも、レポート内容 間違ってるかも知れないって、お断りまで書いてるが。 A・HOか? 責任負いませんって、それで済むわけないだろ。 取材に応じた専⾨家は全員、⽂⾯または⼝頭にて、重要な未公表の情報あるいは守秘義務の対象となっている情報を提供しないことを誓約しました。ま た、当社の顧問あるいは当社の調査活動における取材先を務めることによって雇⽤主、その他の⼈物や組織に対する守秘義務、その他の義務に違背するこ とはないと誓約しました。なお、本レポートに記載される専⾨家の引⽤⽂は、スコーピオン・キャピタルとの会話の内容に基づいており、 当社の裁量に よって換⾔、短縮、要約することがあり、当該会話の内容について⽂字通りに忠実な記録ではかならずしもありません。 当社は本レポートに記載されている、レーザーテックに関するSNS投稿の背景を確認していないので、当該投稿の正確性について表明・保証できず、し ていません。本レポートに記載されているSNS投稿は投稿者がSNSで共有している情報の全てが反映されておらず、レーザーテックに関して肯定的な発⾔ や逸話が割愛されている可能性があります。また、投稿者はレーザーテックについて利害の対⽴、その他の偏⾒によって不正確、不完全、その他に偏った 情報をSNSに投稿する動機付けのある可能性があります。 注 本レポートの和訳版は⽇本の読者の便宜を図るために作成されたものです。英語の原⽂と和訳版の間で内容や解釈について齟齬が発⽣する場合、原⽂が優 先されるものとします。また、スコーピオン・キャピタルは和訳版の誤訳などの不備によって発⽣するいかなる請求、損失、費⽤、損害賠償について、そ れが直接的、間接的、懲罰的、⾒せしめ、偶発的、 特別、派⽣的であろうと、責任を負いません。
-
株主総会の案内状を拝受。この会社の事業は、デジタルワークプレイス事業、プロフェッショナルプリント事業、ヘルスケアー事業、インダストリー事業の4本柱の由だが、事業のネーミングからは具体的な業務内容が判然としない。ピンと来るのは、ヘルスケアー位か。カタカナ英語を多用せず、素人にも判りやすいネーミングや説明が重要であろう。資料作成に際しては、こうした点へ配慮が欲しい。
-
仕事上英語やドイツ語で記載したりしますが、聞き取りとなるとネイティブ英語は脱落、連結、方言などが合わさって難しいですねー。やはり聞き慣れることが重要ですか。頑張ってみます!
-
あまり言いたくないが、日常的に商品を購買している消費者からすると、過度で非常に違和感あるね。日本人は英語苦手で交渉下手。テレビでも言ってたが、職員や消費者にもう少し還元しないと。 Yahoo!ニュース セブン&アイ・ホールディングスは29日、2024年2月期のジョセフ・マイケル・デピント取締役専務執行役員の役員報酬が前期比2倍の77億円 東京商工リサーチによると、1億円以上の役員報酬の個別開示が始まった10年3月期以降、日本の上場企業で2番目の高水準。有価証券報告書で公表した。 デピント氏は業績が好調な子会社米セブン―イレブンの最高経営責任者(CEO)を務める。米セブンの業績連動の比重が大きいことや円安が報酬を引き上げた。セブン&アイの井阪隆一社長の報酬は3億円だった。 東洋経済 規模を生かしたメーカーとの原価交渉やオペレーションの見直しに取り組む「コストリーダーシップ委員会」を主導。実現した経費削減額は年間で3億ドル超に達した。その結果、円安の後押しもあり、2023年度は円ベースで4%以上の営業増益を果たした。 今回の報酬面での「親子間格差」は、日米の役員報酬のあり方の違いだけでは説明がつかない。セブン&アイはコンビニ事業に経営資源を集中させており、その中でも伸びしろの多い海外事業、特に北米の重要性が年々高まっていた。 本来、取締役の報酬は株主総会の決議によって決めるものだ。セブン&アイでは取締役の報酬総額を年間10億円と定めている。デピント氏のSEIからの報酬は、直接的にセブン&アイ取締役としての報酬ではないため、この総額には含まれない。 5月28日に開催された定時株主総会でも、セブン&アイの取締役の報酬総額が10億円の枠に収まっているため、報酬が議題になることはなかった。株主からの質問も、国内コンビニ事業に集中し、海外事業やそれを担う事業会社のマネジメントに対する質問はゼロだった。
-
一般論として、簿記の知識は、株式投資においても、日常生活においても重要だと思っています。 もう原典は忘れましたが、慶応の湘南藤沢キャンパスでは、3つの言語を覚えて社会に出る様に指導をしていると聞いたことがあります。 3つの言語とは、日本語に加えて英語などの自然言語、コンピューターや今やあらゆるものを動かすプログラミング言語、そして経済の動きを全て記録する複式簿記の会計言語だそうです。 私はこの論にもろ手を挙げて賛成するところです。
シーさん、こんな動画なんか見て…
2024/06/09 21:03
シーさん、こんな動画なんか見てるのですね。私は知りませんでした。カズマさんですか。多言語話すということでびっくり。私は話せませんけど。よく思うのですがたまに語学の才能がある人がいます。10カ国以上の言葉。しかし言葉はツールだから、つまりコミュニケーションのツール。根本にあるのはその人の人間性。だから仕事でいうと仕事ができることが重要で、言葉を何カ国も話せたとしても仕事そのものができなければ使えない人。私は多国籍企業で仕事していて本当にそう感じました。もう今更他の言語覚えられません。自分は日本語と英語だけです。フランス語は挫折しました。