検索結果
-
非破壊試験って何ですか? 私達が日常使っている様々な製品や材料について、その製品自体を壊さないで品質や性能、特性に不具合がないか試験する技術、方法のことを言います。 人間で言えば健康診断に相当するものです。 英語ではNon-destructive Testing(非破壊試験、NDT)と言います。 +マッピング・半自律飛行 >SKYRON2!!!≫KudanSLAM搭載! https:// www.linkedin.com/posts/avestec_jointheconversation-skyron2-ndtinnovation-activity-7202036074301317120-f3k2?utm_source=share&utm_medium=member_android
-
ソフトの世界は50年前から英語圏がリードしてて、その構造がまだ続いてる Rubyのような一人のエンジニアが革命を起こすも、1発のみに終わる たぶんソフトの世界は積み上げでよくなるもので、大した専門技術は必要ないし、触れる人数の工夫の量で差がついてしまう。 その量が日本語圏のみだと圧倒的に少ない。 いっそのこと日本語教育を停止し英語に振り切れば、日本のソフトも花開くだろうが無理な話だから一向に差が縮まらない。 あっちのレベルも大したことない。俺ですらGoogleにバグ提出したりする。
-
確かなのは、イギリス郵便局の話、今頃騒いでるのかということ。情報知るのが遅いよ、注目して日本語ニュース見てるんだろうが、全然足りない。結構時間経ったなあという印象。このタイムラグが、日本株の動きをすごく読みにくくしてる。 株やる人は、英語読まないと。まあどうせ「そう思わない」押されるのだろうけど。 富士通の技術面の現実はもちろん詳細には知らんが、基本的には日本の代表的企業。がんばってもらわなきゃ日本経済もっとダメになるから応援してる。 まあ、空売りの人、ダメ出しは過度なのはいかんよ。場合によっては業務妨害が視野に入る。 では、皆に幸せあれ。
-
私は、オンリーワンの技術を持つというところに着目し、ここの住民になったわけだけど、新社長、中国語が堪能と聞き一段と 楽しみが増した。 私は多少英語をたしなむけど、中国語は、 覚える気にならない。 我々の世代は、中国を避けてきた。 敵対というより、出来れば、関わりたくなかった。 でも今中国を避けて何が出来よう。 新社長が、通訳を介さず彼らと、意思疎通ができるレベルなら、これは半端なく仕事が入ってくるのでは? 倉元の全ての分野に、また、新たな分野に、光がさすであろう。 期待しかない、この会社には。
-
これマジに言いますとですな、総合商社には英語の上手い外人ww大勢いますよ。 勿論日本語も達者。もっとも日本人社員も英語一応達者。 大手は内部で英語教本作製、上級は難解、専門言語言い回し必要。 技術や権利絡みなとわそれなりに覚えないとタメアルヨw まずは体力知力、英語は必須 と知った皮かぶり はい笑い
-
PKSHAの多言語文埋め込み技術「Multilingual Sentence-T5」 が LREC-COLING 2024 に採択 自然言語処理(NLP)技術の継続的な研究開発成果を発表ーコミュニケーション領域におけるAIの社会実装加速へ PKSHAのR&D部門において、NLP、音声認識、画像処理等、様々な技術の研究・開発を進める中で、NLP技術の高度化に関わる研究に以前より取組み、今回そのひとつの成果として「Multilingual Sentence-T5」に関する論文を発表しました。 本論文では、日本語、英語、中国語などの多言語のテキスト文や文章をコンピュータが理解しやすいベクトル形式に変換する手法「文埋め込み」を高精度に実現する新技術を提案、採択された論文は2024年5月20日から25日にかけてイタリアで開催される「LREC-COLING 2024」にて発表されます。
-
米株指数は天井ですね。 色んな動画を見ていると、中国の工業力の凄さが分かりますね。 2021年暮れのモスクワのエネルギーサミットで、プーチン氏がCNBCの記者に「中国は全てを成し遂げるでしょう」と言われていた。 昨年3月習近平主席のモスクワ訪問の時のお二人だけの懇談で、「中国が羨ましいですよ」と言われていた。原稿なしの本当に二人だけの会談で、同時通訳の方の姿も見えなかったので、離れてイヤホーンで聞かれていたのでしょう。 少しだけ英語の字幕のがあったので。 >China Dominates World Shipbuilding in 2024 | Market Share Increased To 58.1% of the World's Ships この記事には600以上のコメントがあり、読んでいると面白い。 >中国の優位性は、おそらくサプライチェーン全体、産業政策、人口動態---鉄鋼鉱山、鉄鋼の精錬所、エンジン、電子機器、自動造船などにおける優位性に基づいている。おそらく競合他社にとってはさらに悪化するでしょう。最後に、中国は毎年600万人の技術労働者(おそらく世界の他の地域を合わせたよりも多い)を卒業しており、今後30年間はそうし続けるでしょう。 >中国はLNGガス船を建造する技術を持っており、クルーザーも建造する技術を持っており、建造できないものは何もなく、コストも30%安くなっています。アメリカは空母を建造するのに何年もかかり、中国では数年で福建空母を建造します。 米国はもはやイノベーションを真剣に受け止めていない。イノベーションなくして企業は滅びる>
-
弾道弾迎撃ミサイル(だんどうだんげいげきミサイル、英語: anti-ballistic missile, ABM)とは、敵の弾道ミサイルを迎撃するためのミサイルである。1950年代に開発が開始された核ミサイル系と、1990年代から現代に至るまで開発が続いている通常弾頭型がある。ミサイル防衛手段のひとつである。 アロー(Arrow)は、イスラエルの弾道弾迎撃ミサイルである。開発製造の主契約企業はIAI。アメリカ合衆国(米国)の資金および技術援助を受けて開発された。ミサイル発射機、レーダー、射撃管制センターを含めた迎撃システム全体をアロー兵器システム(Arrow Weapon System:AWS)と称する。本項は兵器システムを含めて記述する。
-
大阪万博 建設メイン企業 万博後、統合リゾートIR3兆円 建設メイン企業-世界一の大林組 JR高輪ゲートウェイ再開発 メイン企業-世界一技術 大林組! 築地跡地再開発は、鹿島JVから外されたが、技術力世界一の大林組を恐れた 東京ゼネコン-鹿島、大成-清水は 没落する。 大林組世界一は、名前変える時 ㈱日本建設がふさわしい! 英語なら オーシャンホールディングス
日本ではコンピュータ技術の発達…
2024/06/02 09:01
日本ではコンピュータ技術の発達により1970年代に「情報検索システム」が始まり、言葉としての「検索」は次第に広く使われ始めた[1][2]。英語の文化圏では言葉としての「検索」は犬のゴールデン・レトリバーに見るように「探しだす」を意味する「retrieval」や「retrieve」として古くから使われている[3][4]。 日本語における言葉「検索」の意味合いと使用例において大まかに次の様な変遷が見られる。主に日本語。 意味合い[編集] 広辞苑(1998年(平成10年)11月改訂)第5版までは、「検索」の意味として単に「調べさがすこと」、用例として「索引で語を検索する」と書かれている。このころまでは、一冊または複数冊の本の中に記述される事柄を探すことが、言葉としての「検索」の主な使われ方であった。一般的な言葉として馴染まれ使われていたのは、「検索」より、むしろ単に「見つける」、「探す」、「探索」といった言葉であった[5]。検索した結果、目的とする言葉が見つからなければ、他の本を手にとって調べてみることになる。このことはコンピュータによる情報検索が行える現代においても、図書館や本屋において誰しも試みることである。一方、図書館では蔵書に対して「目録カード」や「カード目録」などと呼ぶ名刺大から葉書大程度のカードから所要の本を探し出したが、このような検索は蔵書検索と呼ばれ、現在でもコンピュータなどによる情報検索と併用されている[6][7][8]。 広辞苑第6版(2008年(平成20年)1月改訂)では、「検索」の意味として「データの中から、必要な事項をさがし出すこと」とし、コンピューターの中のデータや、紙やマイクロフィルムに記録されたデータの中から探し出す、現在の検索への意味合いへと変化が見られる。用例は変わっていない。(なお、広辞苑5版から6版が出るまでの10年間にも、別の出版社から毎年刊行されている「現代用語の基礎知識」には「検索エンジン」などの用語の解説はあった。ただし、「検索」という言葉そのものの解説はない。) 「検索」という言葉の意味を日本語と英語で比較すると、「情報検索」に対応する英語は「Information retrieval」であり、「検索」は「retrieval」となる。retrieval(名詞 )の動詞形は retrieve であるが、意味合いとしては、英語の retrieve には日本語の「検索」の持つ「特定の情報の集合から(広辞苑の定義における『データの中から』)探し出す」ということは必ずしも含まれない[9]。日本語の検索が現代のカードやコンピュータなどにより探し出す事に限定した意味合いへと変化していることがわかる。[独自研究?] 使用例[編集] 日本語を対象としたコンピュータの文書やファイルに終始する中での言葉や句の検索は、「検索」の機能を備えた1978年(昭和53年)9月に東芝が発表した世界初の日本語ワードプロセッサJW-10に始まり、その後OASYSなどのワードプロセッサや1983年(昭和58年)の一太郎の元となるPC-100用日本語ワープロソフト「JS-WORD」などが開発され市場に出されたことより、コンピュータを使った「検索」とはどのような意味か、どのように速くて便利なものかをコンピュータのユーザーの立場で体感できることとなる。1983年には米国で作られた表計算ソフトLotus 1-2-3を日本でも一部の者が使い始めたが、これにも表内の検索やLotus 1-2-3独自のマクロによる検索の機能を備えていた。