検索結果
-
英語は大体、「古代ドイツ語」+「フランス語」 単純な表現がドイツ語の名残り、普通の言葉~高度な言葉が仏語+イタリア語 グッドモーニングがグーデンモルゲン(ドイツ語) なまっただけw
-
そうそう ノルマンディ―朝が200年!支配してました だから、大量のフランス語の単語がイギリス語に流入 そのフランス語の単語の多くはイタリア語由来
-
>スペイン語も英語も堅い言葉、難しい言葉は結局はローマ帝国時代の言葉= 古代イタリア語になる 英語はラテン語からの派生が多いですね。 イギリスが北フランスを統治していた時代があったので、 英単語の約3分の1はフランス語由来です。
-
>ミツバチはどうやって蜜のありかを仲間に知らせるのか? どうして巣は六角形なのか。動物行動学の先駆 たぶん🤔 ① フランス語でアンフォマショーン、 運動記号 (回転方向として) ②空間を効率的に埋めるのに六角形が一番適してるから
-
横光利一の『欧洲紀行』 とても興味深い(青空で読める) エッセイ風ながら比較文化論っぽく 錚々たる著名人も登場する その中でも塔の方のくだりが印象的で 横光利一がパリでフランス語が分からず 鬱々としているところに、塔の方と 出会ったそうな 元気で明るい塔の方に助けられ 憂鬱、孤独感が和らいだ横光は 「すっかりパリファンになった」 小説『旅愁』に出てくる欧化主義者久慈 のモデルは塔の方なんだそう 【さて夕暮になって立ち上った。若い男女の二人が、喧嘩をしていると見えて、黙って立っているその上に、白い蝋燭を立て連ねたようなマロニエの花叢が、風に重々しく揺れ動く。岡本君は巴里の屋根の下を「若者よ、愛せ。」とフランス語で唄いながら、その前を行き過ぎる。すると、若い男女の二人は前からの争いのまま、どちらからともなく不機嫌そうに接吻した。鶯が衰えた声で濃密な葉の中で鳴いているのを聞きつつ、私はこれをこの日の終りとした】~欧州紀行より~
-
アソシエはフランス語読み。 日本ハムアソシエ株式会社とか。
-
紛争発生の危険性が高い地域(火薬庫)・ヨーロッパの火薬庫(ヨーロッパの火薬樽(en:Powder keg of Europe)、ヨーロッパの火打ち箱(Europe's tinderbox))のバルカン半島・ギリシャに行って、紛争発生の危険性が高い地域(火薬庫)・ヨーロッパの火薬庫(ヨーロッパの火薬樽(en:Powder keg of Europe)、ヨーロッパの火打ち箱(Europe's tinderbox))のバルカン半島・ギリシャが紛争・内戦・戦争になった場合、紛争発生の危険性が高い地域(火薬庫)・バルカン半島・ギリシャに行って、バルカン半島・ギリシャを支援した公職(こうしょく、官職)にある人は戦争犯罪の被疑者として(戦争の遂行に要する費用提供(戦費提供)の疑いで)、裁判所・国際司法裁判所(こくさいしほうさいばんしょ、英: International Court of Justice, ICJ、仏: Cour internationale de justice, CIJ)・常設仲裁裁判所(じょうせつちゅうさいさいばんしょ、英: Permanent Court of Arbitration、仏: Cour permanente d'arbitrage)・国際海洋法裁判所(こくさいかいようほうさいばんしょ、英語:International Tribunal for the Law of the Sea 、フランス語:Tribunal international du droit de la mer)・国際刑事裁判所(こくさいけいじさいばんしょ、英: International Criminal Court、仏: Cour pénale internationale)に出廷が必要になる可能性があります(出廷が必要になる場合があります)。
-
20000円接近し、2万円を超えたら、諸手を挙げて万歳三唱します マンセイ ウラー 日本語:「万歳!」 中国語:「万岁」 (wànsuì) 韓国語:「만세」 (manse) 英語:「Hooray!」 フランス語:「Vive!」 ドイツ語:「Hurra!」 スペイン語:「¡Viva!」 スワヒリ語:「Haiya!」 アフリカーンス語:「Hoera!」 アラビア語:「يعيش」 (ya‘ish) ヘブライ語:「הוראי!」 (Hooray!) ポルトガル語:「Viva!」 マオリ語:「Kia ora!」
-
伊藤 信太郎 宮城県加美町に、衆議院議員・伊藤宗一郎の長男として生まれる。(1953生) 慶應義塾幼稚舎、慶應義塾普通部、慶應義塾高等学校を経て、 1976年(昭和51年)慶應義塾大学経済学部経済学科を卒業した。 1978年(昭和53年)慶應義塾大学大学院法学研究科政治学専攻修士課程を修了。 1979年 アメリカン・フィルム・インスティチュートの映画監督プログラムを修了した。在学中は、4本の映画の脚本を英語で書き、監督した。 翌1980年にはハーバード大学大学院にて、人文修士(Master of Arts)を修了。 同年フランスに移住、ソルボンヌ大学で学ぶ。 1981年日本に帰国し、同年11月、防衛庁長官(当時)に就任した実父の 秘書官となった。1985年(昭和60年)には、ニュース番組『CNNデイウォッチ』(テレビ朝日)のキャスターを務め、1996年(平成8年)父・伊藤宗一郎の 衆議院議長就任に伴い、同政策担当秘書となった。 2023年9月13日発足の 第2次岸田第2次改造内閣で 環境大臣兼内閣府特命担当大臣(原子力防災)に就任し、初入閣 憲法9条の改正と集団的自衛権の行使容認に賛成。 特定秘密保護法は日本に必要だ。原発は日本に必要だ。 首相の靖国神社参拝は問題ない。ヘイトスピーチの法規制に反対。 英語、フランス語、イタリア語、中国語が出来る。 =>立派な人でR
「フランス語」由来の身近な英語…
2024/05/12 23:27
「フランス語」由来の身近な英語 英語 / フランス語 ・artist (芸術家)/ artiste ・antique(アンティーク) / antiquus ・apology(謝罪)/ apologie ・automobile(自動車)/ automobile ・dance(ダンス)/ deuance ・dinner(夕食)/ dîner ・dessert(デザート) / Dessert ・career(経歴)/ carrière ・cinema(映画館)/ cinéma ・college(大学)/ collège ・close(閉める)/ clos ・defence(防御)/ défense ・detail(詳細) / détail ・emperor(皇帝)/ empereur ・fabric(生地) / fabrique ・facilitate(促進する)/ faciliter ・group(団体)/ groupe ・hospitality (おもてなし)/ hospitalité ・hotel(ホテル)/ hôtel ・illegal(不法の)/ llégal ・perfume(香水)/ parfum ・spy(スパイ) / espionnage ・ticket(チケット)/ étiquette ・tennis(テニス)/ tenez ・vehicle(乗り物) / véhicule