検索結果
-
CMEグループによると、月曜日は2016年以来、円のスポット取引が最も混雑する日となったという狂気の取引行動は、円がかつて「世界で最も退屈な」通貨の一つとして知られていた通貨から、最も投機の対象となる通貨へとどのように変貌したかを示している。 日本は世界中の国々との大きな金利差の犠牲者です。深刻な構造問題が解決されない限り、当局は繰り返し介入する必要があるとの予測は、暴力的な変動がより頻繁になり、日本をはるかに超えた市場に影響を与える可能性を示唆している。一方、通貨安はドル高を加速させ、他のアジア通貨を不安定化させるリスクがある。 Yen's wild swings are just a taste of what's to come https://ecoti.in/uJRMWY @economictimesより
-
24~25年が減益見通し、これが困る。 never mind, what the hell are you talkin' about, sir
-
I am unfortunatly obsessed with a negative sence, with which we are not satisfied and I might never accepted with the coming the result .
-
There are many reasons why there was an intervention. 1. The yen has been oversold speculatively, so the exchange rate must be at an appropriate price. 2. The dollar is strong and provides some level of security. 3. Inflation in the US is coming down, so there is no need for a strong dollar. 4. A strong dollar has a very negative impact on the performance of American manufacturing. 5. The dollar will be weaker before the presidential election. 6. President-elect Trump does not want the yen to weaken. 7. It will not be good in the future to create a preconceived notion that the exchange rate is left free to speculators. 8. The Bank of Japan does not want inflation, a weaker yen will put pressure on inflation. 9. Due to the difference in inflation rates between Japan and the US, the yen is about 10 yen stronger than before the coronavirus, based on the exchange rate before the coronavirus, and now it is abnormally weak. 10. The abnormal depreciation of the yen will widen the gap with the extremely strong yen that will occur in the future, causing strain on Japan's economy and finances and weakening the economy. 11. Treasury Secretary Yellen ``Currency intervention is extremely rare and is only permissible in exceptional circumstances.'' Acceptance of foreign exchange intervention 12. The US always induces the dollar to weaken after economic deterioration. 13. It is impossible to predict that the Bank of Japan will raise interest rates (if the Bank of Japan raises interest rates, capital will flow back from the US to Japan and US bonds will be sold, putting US banks in a dangerous position with increased unrealized losses). 英語にしてみた
-
Quick rebound Estimation of April onwards are not bad
-
This stock should go down Are you blind?
-
WA&miyabi are the representatives of idiots
-
ick up! キーワード&フレーズ ・important:大切 ・curiosity:好奇心 ・no matter how old you are:年齢に関係なく、いくつになっても ・it is natural:当然だ、無理はない ・that way:そういうふうに ・essential:必要な ・opportunity:機会 ・necessary:必要な、なくてはならない ・reasonable :合理的な ・compromise:折衷案 ・inevitable:避けられない
-
英語「no matter how old you are」の意味って? 「It is + 形容詞 + that」の形で、「形容詞」の位置にさまざまな言葉を入れて「~は…だ」という価値判断を示す表現を練習しましょう。 It is important not to lose your curiosity no matter how old you are. いくつになっても好奇心を失わないことは大切です。 It is natural she thinks that way. 彼女がそういうふうに思うのも無理はない。 It is essential that every child has the same educational opportunities.
It looks like w…
2024/05/01 16:15
It looks like we are in a very dangerous situation with office loan defaults. It may not just be a matter of financial institutions going bankrupt.