検索結果
-
>赤薔薇先生が全く減らしていないと言っているが、元々ホルダーじゃないのだから減らしようが無いだけの事。言葉は使い用だよね。 本当に汚い老人やで 貴様のような 薄汚い 詐欺師ではない スクショ ゴルフ 英語 みんな嘘ばかり 地べたはってる生活の貴様とは違うよな
-
「雪国まいたけ」は何の目的で、誰をターゲットにしたCI変更か? CI変更はブランド価値を損ねるリスクがある。「雪国まいたけ」と「ユキグニファクトリー」は国内でのブランド力は歴然としている。「ユキグニファクトリー」に食品会社のイメージはない。来訪した外国人はカタカナが読めない。なぜ雪国をカタカナにしたのか?カタカナは外来語を表現する時に使う。日本人消費者は慣れ親しんだ「雪国まいたけ」の食品は手に取るが、「ユキグニファクトリー」の社名を見て買おうとは思わない。つまり売上は確実に落ちる。 「代替肉」は米国ではすでに人気が急速に失速し、「代替肉」を前面に企業イメージを構築するのは得策ではない。 英語ではmushroomは「急成長する」という意味を持つ。英語で「まいたけ」はmaitake mushroomと「maitake」は知られている。外国人にも「maitake」の方が食品のイメージが湧く。 今回の社名変更は中学生が学級会で多数決で決めた程度の価値でしかない。 ブランド力を上げ、新しいコンセプトを打ち出すべきCI変更のはずが、素人発想であり、まともなプロのCIコンサルが関わったとは到底思えない。
-
投稿内容で、その人となりはほぼ読み取れる。 普段は綺麗な言葉を使っていても一つ違うと本性が剥き出しになったり、汚い言葉を使っていてもその裏には清廉潔白さが見えたり。 平安の昔から変わらない。 煌びやかな宮中のイジメ(廊下にウ●ちを置いて十二単で擦らせたり)、ライバルへの嫌みなども表現した源氏物語や枕草子。 二面性は有るとしても。 英語の世界では読み取れない🦆 今日も全力💨
-
英語できない人が英語で投稿したい時はChatGPT使うといいよ。
-
生成AI搭載のパソコン 米MS、ネット無しで利用 5/21(火) 5:35配信 KYODO 【ニューヨーク共同】米マイクロソフト(MS)は20日、インターネットにつながなくても生成人工知能(AI)の機能を簡単に使える新型パソコンを発表した。MSのほか米デル・テクノロジーズや台湾エイサー、台湾ASUS(エイスース)などから発売され、生成AIに関連する需要の取り込みを狙う。 MSの生成AI「コパイロット」にちなんで「コパイロット+(プラス)PC」と名付けた。パソコン上でAIを使って画像を生成したり、40超の言語の音声を英語に翻訳したりできる。AIがパソコンの履歴を探り、ウェブサイトやメール、文章ファイルなどから目的のデータを見つけることも可能にした。
-
生成AI搭載のパソコン 米MS、ネット無しで利用 5/21(火) 5:35配信 KYODO 【ニューヨーク共同】米マイクロソフト(MS)は20日、インターネットにつながなくても生成人工知能(AI)の機能を簡単に使える新型パソコンを発表した。MSのほか米デル・テクノロジーズや台湾エイサー、台湾ASUS(エイスース)などから発売され、生成AIに関連する需要の取り込みを狙う。 MSの生成AI「コパイロット」にちなんで「コパイロット+(プラス)PC」と名付けた。パソコン上でAIを使って画像を生成したり、40超の言語の音声を英語に翻訳したりできる。AIがパソコンの履歴を探り、ウェブサイトやメール、文章ファイルなどから目的のデータを見つけることも可能にした。 さようなら、電気使いまくりのエヌビディアGPUとデータセンター。
-
普通に使うよ、今だって150万は別にして、通訳使うときもあると後輩からは聞いてる 上(決定者)が結構英語出来ないことあるからね、交渉者は英語出来ても、判断者が細かいニュアンス分からないことがある 同時に通訳してる、交渉者は当然ネイティブレベル 通訳使わないとか、何で知ってるの?どこの会社?
-
Google for jobsが2017年にリリースされたときに「indeed(リクルート)はもう終わった」と言われていたのと同じで、結局領域に特化にUXには勝てません。生成AIが英語学習の必要性をなくすことはないし、既存の英語学習サービスを上回る良質なUXを提供することもできません。 生成AIでOKな人はGoogle翻訳で事足りる人で、それでも英語学習する人は話せることの喜びを感じたり、仕事などで正確性や直接の対話が求められる人でしょう。 ちなみに、Google for jobsの登場からリクルートの株価は4倍近くになり、いま仕事探しサービスとしてGoogle for jobsを使っている人は少数派です。
-
だからアジアの片隅の少数民族のサ〇のくせに、カタカナ語を使うなと 物価高が急速に進んでることをハイパーインフレとか言ってるんだろw まずは国語とカタカナ語の勉強から始めろ 英語はやらないでいい お〇たちには一生無理だから・・・・ あーあ・・・・w
価額と価格 https://m…
2024/05/22 21:54
価額と価格 https://media.rakuten-sec.net/articles/-/123 より いま、投資信託の値段はいくらだろう?」というときの値段の呼び方、最近目立つのは「基準価額」と「基準価格」という2通りの表現が混在していることです。結論から言うと、正しくは「基準価額」であり、投資信託に関連した法令ではもちろんのこと、自主規制機関である投資信託協会でも「価額」という表現を使っています。 ここで改めて基準価額の定義について確認をしておきましょう。基準価額とは、運用会社によって毎営業日に1回算出される投資信託の値段を指します。値段…と言うと「価格でも間違っていないのでは?」との指摘が聞こえてきそうですが、ポイントは基準価額の算出方法に隠されています。 投資信託ではまず、組み入れられている株式や債券などを時価評価し、さらに債券の利息や株式の配当も加えて資産総額を算出します。ここから信託報酬などの費用を差し引いたものが純資産総額で、ファンドの規模を表します。 この純資産総額を、ファンドの保有者である受益者が所有する総口数で割ったものが基準価額です。一般的に日本国内で販売されている投資信託は1万口あたり1万円で運用が開始されるので、「1万口あたりの時価総額」と読み替えることもできます。なお、基準価額は英語でNet Asset Valueといいます。Value、すなわち「価値」であって、「価格」を意味するPriceではないのです。 以下略