検索結果
-
今年はFesの現地組の人数が4倍近く大幅にアップしてて、海外から来たニキもかなり増えてたはず。 来年はMCで英語字幕とか使って、日本語がそこまで分からない海外ニキも一緒になってウェーブしたり声出しできるような環境設定をしてほしくはある。 あとExpo/Fes開催中には周辺の店舗や観光地とも提携してホロとコラボしてもらって、ホロプラスのアプリを使えばおすすめの店や食べ物を表示する機能もあるといいかも(英語での紹介もつけて)。
-
日本人以外にも投資されるので画像に 【これは予想で確定された情報ではない】 と中国語、韓国語、英語で表示
-
英語がメインだと表示されなくなっちゃうのかな? さっき貼ったのが表示されてない。 イエレンさんの為替介入に関する英語の記事 https://ca.finance.yahoo.com/news/yellen-asked-yen-says-currency-144133539.html ボラティリティがでかいときだけって書いてあるなあ
-
市場が、徐々に広がってきている様です。 感情に応じてフォントが変化 DNP、音声をリアルタイムでテキスト表示する システム 窓口での案内などに ITmedia NEWS 2024,04,23 大日本印刷(DNP)は4月23日、音声をリアルタイムで文字に変換し、目立たせたい単語を強調して透明スクリーンに表示する「DNP対話支援システム」を発売した。感情などを表す単語について、自動で最適なフォントを選んで表示するする機能が特徴だ。 聴覚障がい者や高齢者など、音声を聞き取ることが困難な人に対応する窓口や、訪日外国人など日本語音声でコミュニケーションしづらい人を案内する窓口などでの利用を想定する。 会話をリアルタイムで文字化・翻訳するアイシンの音声認識システム「YYSystem」と、感情や話題に合わせたフォントに自動で切り替える「DNP感情表現フォントシステム」を連携して実現した。文字は透明スクリーンに表示することで、相手の表情を見ながら対話できるようにした。 音声認識されたテキストをリアルタイムで解析し、感情やイメージなどを表す単語を12種のフォントから自動的に最適なものを選択して表示する。目立たせたい言葉や重要な単語のフォント・色・大きさを強調して表示することもできる。 日本語・英語・中国語・韓国語・ポルトガル語など23の言語のリアルタイム翻訳に対応。感情をフォントで表現するシステムは日本語のみに対応しているが、今後、対応言語を拡張する計画だ。 2024年5月31日までJR九州の小倉駅に試験的に導入中。24年5月~6月にJR東日本の一ノ関駅に試験導入する予定だ。 音声認識アプリと、iPad、透明スクリーン、指向性マイクなどのハードウェアを組み合わせたシステム一式を販売する。料金は別途見積もり。システムを自治体や公共交通機関などに提供し、関連サービスも含め2028年度までに10億円の売上を目指す。 感情に応じてフォントが変化 DNP、音声をリアルタイムでテキスト表示する システム 窓口での案内などに © ITmedia NEWS
訂正 前動画 英語訳から 動…
2024/05/15 11:12
訂正 前動画 英語訳から 動画コメントが 正しく表示されていない 現象 【イスラエル軍】ラファ侵攻があまりにも酷い 国連職員も民間人も容赦なく殺害される”地獄のガザ”