検索結果
-
デニ・ランクール、カナダ研究者: 100カ国以上の超過死亡を研究した結果、 パンデミックなど存在していない、 超過死亡はワクチンが原因である。 https://x.com/jimakudaio/status/1799603722353619437?s=46&t=gGyV4xwzvkz00GQ1ypWQsg 〈デニ・ランクール研究者@解説動画2分19秒〉 「パンデミックはなかった」 学際的なカナダ人科学者デニス・ランコート氏によると、全死亡率データは、mRNA注射が実施されるまでほとんどの国で過剰死亡が全く発生していなかったことを示している。 「特に毒性の強い病原体は全く存在せず、その証拠もありません。死を引き起こすような感染は広がっていません。」 「そして、私たちはワクチンに目を向けました。特定の年齢層に数週間以内にブースター接種が行われるとすぐに、あらゆる原因による死亡率がピークに達することを私たちは示しました。」 「世界の半数以上の国では、ワクチンが普及するまでは死亡率の上昇は見られません。そして、ワクチンが普及すると、死亡率が上昇する領域に大きく移行しました。」 クレジット: @denisrancourt @media_speech
-
台湾でアームCEO のspeechが始まりましたね!
-
@原口一博 どんなに日本の腐ったメディアが無視しようが世界は、放って置かない。 日本🇯🇵の力を見せよう! #日本人をモルモットにされてたまるか ⬇️ スゴイ!全世界にかくさんされてるよ🔥 「日本は世界がこれまでに見たことのないほど大規模なWHOに対する抗議行動を行った。」 #パンデミック条約反対デモ MASSIVE 🇯🇵 Japan just had the biggest protest against the WHO that the world has ever seen. A former Minister held a speech APOLOGIZING for those who died to the "thing". The truth is coming out. SHARE - The media is not showing you this 👇 〈Googleによる英語からの翻訳〉 巨大🇯🇵 日本は世界がこれまでに見たことのないほど大規模なWHOに対する抗議行動を行った。 元大臣は「物」によって亡くなった人々に対して謝罪する演説を行った。 真実が明らかになりつつある。 シェア - メディアはこれを伝えていない👇 https://x.com/himuro398/status/1796582272868753809?s=46&t=gGyV4xwzvkz00GQ1ypWQsg 〈全世界に拡散されてるスゴイ動画4分48秒〉
-
PeterSweden @PeterSweden7 MASSIVE 🇯🇵 Japan just had the biggest protest against the WHO that the world has ever seen. A former Minister held a speech APOLOGIZING for those who died to the "thing". The truth is coming out. SHARE - The media is not showing you this 👇 巨大🇯🇵 日本は世界がこれまでに見たことのないほど大規模なWHOに対する抗議行動を行った。 元大臣は「物」によって亡くなった人々に対して謝罪する演説を行った。 真実が明らかになりつつある。 シェア - メディアはこれを伝えていない👇 https://x.com/i/status/1796521737657651505 1:21 / 4:48 投稿者: aussie17 午後9:38 · 2024年5月31日 153.9万件の表示 撮影者が違う動画だが 世界に結構拡散してるね 👆👆👆
-
>US Can't Love Taiwan Too Much, Former CIA Official Says 40,586 回視聴 2024/05/28 Dennis Wilder, Georgetown University Professor & former CIA Deputy Assistant Director for East Asia and the Pacific, says he worries that Taiwan's new president Lai Ching-te "provoked Beijing a bit too far" in his inaugural speech. He also discusses the implications of the upcoming US elections on trade ties between Washington and Beijing. Wilder speaks with David Ingles on "Bloomberg: The China Show" from the sidelines of the UBS Asian Investment Conference in Hong Kong. -------- More on Bloomberg Television and Markets> 家事しながらスマホで動画を聴いていたら、上記のような記事が出てきた。 コメント欄が面白い。 >「イスラエルと台湾は、アジアにおける帝国主義の作戦基地である。彼ら(米国)はアラブ人のためにイスラエルを、我々のために台湾を創り出した。どちらも同じ目的を持っています」 - 毛沢東、1965年。 上記のコメントに対して、 >なんという洞察力でしょう >ウクライナと韓国を忘れないでください ↑に対して、日本もと付け加えたい。 でも、CGTNのインタビューを見ていた時、主持人の中国人が、ニューヨークの大学に留学していたとき、アメリカ人の友人はタイとタイワン(台湾)の違いも分からなかったと言っていた。普通のアメリカ人、ニューヨークだったらコロンビア大学かな。大学生も知らない。そんな程度でしょうね。
-
【内部文書入手】上川陽子「うまずして」切り取り報道の共同通信「全くひるむ必要は無い」差し替え経緯も判明 https://news.yahoo.co.jp/articles/13d40697cc6d9479b473b91f64b1d9e780ecd9e5?page=2 共同通信英語版の記事は 完全に「虚偽」 タイトルは、「Japan minister queries women's worth without birth in election speech」だ。 直訳すると、「日本の大臣が選挙演説で出産をしない女性の価値を問う」である。 記事には、上川氏の発言として「we women can call ourselves women without giving birth」と記されており、 直訳すれば、「私たち女性は、出産をせずにどうやって女性と名乗ることができるのでしょうか」だ。 英訳については、完全に「虚偽」だ。上川氏はそんなことは一切も言っていない。 共同通信社のいい加減さは解ってたけどココまでとは、 ・・・・反日デマ太郎のお仲間入り・・・・(;´д`)トホホ
-
In Madrid, Spanish Prime Minister Pedro Sanchez's speech receives applause in parliament. “We are going to recognise Palestine for many reasons and we can sum that up in three words – peace, justice and consistency,” he says. “We have to make sure that the two-state solution is respected and there must be mutual guarantees of security. “It is essential that the two sides negotiate for peace and it is for this reason that we recognise Palestine.” (BBC) マドリッドでは、スペインのペドロ・サンチェス首相の演説が議会で拍手を浴びた。 「私たちはさまざまな理由からパレスチナを承認するつもりですが、それは平和、 正義、一貫性という3つの言葉で要約できます」と彼は言う。 「私たちは二国家解決策が尊重されるようにしなければならず、安全性が相互に保証されなければなりません。「両国が和平に向けて交渉することが不可欠であり、そのためにパレスチナを承認するのである。」(BBC、Google翻訳) 歴史が動いている。
-
MicrosoftのリリースではAzure AI Speechについて、すでに「通話分析(音声とテキスト)、医療文字起こし(音声、画像、テキスト)、キャプション作成(音声/映像、文字起こし、翻訳)、チャットボット(音声、GPT)など、さまざまなユースケース」で利用されているとしている。 これって、ポケトークに関係するのかね?
-
自民党の鈴木貴子青年局長は21日、上川陽子外相が静岡県知事選の自民党推薦候補の応援演説で「この方を私たち女性がうまずして何が女性でしょうか」と発言したことを巡る共同通信の英語版記事について、「発言の本意を伝えていない。日本の外交の顔たる外相が誤解を生んでいるというのは国益を害する話だ」と語った。 鈴木氏が問題視したのは上川氏の発言を報じる18日付の英語版記事。「Japan minister queries women’s worth without birth in election speech」との見出しで、文字通り日本語に訳すと「日本の大臣、選挙演説で出産を伴わない女性の価値を問う」などとなる。 記事本文では発言した上川氏に対して「equating the importance of childbirth to electing a new governor in a speech ahead of a gubernatorial election」と報じた。訳すと「知事選挙を前にしたスピーチで、出産の重要性を新しい知事を選ぶことと同列に扱ったのだ」などとなる。 --------------------------------------------------------------------- 外国人記者クラブで会見開いて、その本意とやらを説明したらいい。 おもっきり突っ込まれて、やぶ蛇になると思うけど。
AI議事録作成システム「JAP…
2024/06/11 11:55
AI議事録作成システム「JAPAN AI SPEECH(™)」がオンライン会議システム「Google Meet」と連携 Digital Shift Times 2024年06月11日(火)10:00