検索結果
-
アスマートのクーポンコード届いたけど欲しいのない、以前ならベビメタグッズ全部買ってたけど外人相手の英語案内多くなり読むの面倒だし西の神の演奏好みじゃないし、ロゴ変更もあっさりしてフラッグも欲しくないしなんか急に冷めてきた感、すーちゃんの歌だけ椅子に座ってじっくり聞きたいな。
-
レディット日本語版から入り(面倒なのでアプリインストールせずブラウザで見てます)、サイト内で検索する時に「日本語」というところを消し、直接「ffie」と入力すれば今までの経緯が全て読めます。 スマホの設定で英語を日本語に翻訳するようにしてるので、そのまま読めますよ。並びを新しい順に変えれば、今回の決算内容を詳しく読めます。 ショートスクイズが起こりやすい条件も過去には書いてあります。今回は正直決算内容は上場維持には関係ないですよね。要は終値であと2日間1ドル以上を維持できるかですから。 あと空売り比率だけでなくオプション取引も確認してみて下さい。5/31や特に6/21の1.5ドル以上でのコール数が多いですよね。つまり今週で上場維持できて、これから上がると思ってる人が結構いるという事です。
-
ロシア語専攻者は、旧ソ連でしか使えなくなったから、あっち側に傾斜せざるを得ない。スパイにもなり得る。 かと言って、英語堪能な者は色んなこと知ってるから、場合によっては英語国民からすると扱い面倒臭い。 結局、外国語使わない右翼左翼日本人が与し易い、と。単純・無思考・素直だし。 ま、hnがロシア語ってのは、自分がロシア語堪能でも、やらんが。
-
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」 いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか? この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ 海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。 「お大事に」って英語で言えますか? 正解は ↓ ↓ ↓ care = 心配する、気にかける、世話をする、面倒を見る、対処する Take care of yourself. を省略した、カジュアルな言い方になります。
コロナの前は面倒だからアメリカ…
2024/06/14 16:04
コロナの前は面倒だからアメリカ市場の話でもあるし、英語理解者も多いと思って NYダウスレッドで「適当な英語」で書き込んでた時期があります 知ってる人は知ってると思いますよ でも、嫌われてね・・・w いつものことです で、こっちで日本語で暇つぶしと トレードはアメリカ株のみですがね^^