検索結果
-
ロシア下院議長、西側資産の即時接収を要求 米法案可決に反発 #SmartNews jp.reuters.com/world/ukraine/… 尾崎 洋二 @BCPozaki 41分前 メニューを開く ④ ワシントンの決定から導き出せる3つ目の結論は、米国はキエフ政権の勝利を信じなくなり、信用でのみ資金を提供する用意があり、ウクライナはそれを返済しなければならない、あるいはロシアの資産の移転に関してはウクライナ自身のものではないということだとヴォロディン氏は結論付けた。 bro @08broc 15:02 メニューを開く ③ 資金2,800億ドルのうち、米国にあるのはわずか50~60億ドルで、残りは欧州連合で凍結されていると付け加えた。 「ワシントンは、EUに同じ措置を取るよう挑発するためにロシア資産の没収に関する法律を可決したが、これは欧州経済にとって壊滅的となるだろう」と国家院議長は述べた。 ⬇️ bro @08broc 15:02 メニューを開く ② 企業、民間投資家の信頼を損ない、前例を作ることで国際法に取り返しのつかない損害を与えるだろうと指摘した。どの国にも同じ権利がある。 「我が国は今や、海外資産に関して対称的な決定を取る十分な理由がある」とヴォロディン氏は強調した。 彼は、世界中で凍結されているロシアの ⬇️ bro @08broc 15:02 メニューを開く 情報 🇷🇺ロシアは、自国の海外資産の差し押さえに対して対称的な措置を取る十分な理由があり、米国がウクライナの為に資産を没収するという決定は窃盗である、と国家院議長のヴャチェスラフ・ヴォロディン氏は述べた。 彼は、そのような決定は、米国に対する他の国、 ⬇️ bro @08broc 15:02 メニューを開く 「米国企業は100日ごとに1兆ドルを使い果たしているため、通過したばかりの 950億ドルの贈収賄法案は、1週間強の時間を稼いだだけであることを意味します」 フルフォードレポート【英語版】2024.4.22 偽米国政府、ビットコイン詐欺とロシア資産窃盗で1週間の時間を稼ぐ pfcj.site/benjaminfulfor… 二拍子 @twoclaps 1 14:55 メニューを開く フルフォードレポート【英語版】2024.4.22 偽米国政府、ビットコイン詐欺とロシア資産窃盗で1週間の時間を稼ぐ | PFCJ pfcj.site/benjaminfulfor…
英語で「通ってもいいですか?」…
2024/05/11 08:16
英語で「通ってもいいですか?」はなんて言う? © OTONA SALONE through = ~を通して、~を通り抜けて get through = ~を通り抜ける、通過する / させる、押し通す Excuse me, May I get through? (前を)通っても良いですか? 飛行機の3席4席シート、窓側席と通路側、どちらが好きですか? 私は好きな時に身体を動かしたいので、いつも通路側を選びます。 トイレに行きたい時には、お隣さんは爆睡状態、 食後はトイレ渋滞、なんてこともありますので、余裕をもって行ってくださいね。 飛行機だけでなく新幹線やバスなどの乗り物、映画館やコンサート会場の座席や、 Pardon me, may I get through? Just need to grab something from the shelf. すみません。ちょっと通してもらってもいいですか? その棚からちょっと取りたいだけなんです。 Excuse me, may I get through? I have a seat in the front row. すみません。ちょっと通してもらっても良いですか? 私の席、この前で…。 そのほかお店や街で何人かが話し込んでいて通れない時や、清掃中や工事中、作業中のスタッフさんに対してなど、多くの場面で使えるフレーズです。覚えておくときっと役立ちますよ。