検索結果
-
@原口一博 どんなに日本の腐ったメディアが無視しようが世界は、放って置かない。 日本🇯🇵の力を見せよう! #日本人をモルモットにされてたまるか ⬇️ スゴイ!全世界にかくさんされてるよ🔥 「日本は世界がこれまでに見たことのないほど大規模なWHOに対する抗議行動を行った。」 #パンデミック条約反対デモ MASSIVE 🇯🇵 Japan just had the biggest protest against the WHO that the world has ever seen. A former Minister held a speech APOLOGIZING for those who died to the "thing". The truth is coming out. SHARE - The media is not showing you this 👇 〈Googleによる英語からの翻訳〉 巨大🇯🇵 日本は世界がこれまでに見たことのないほど大規模なWHOに対する抗議行動を行った。 元大臣は「物」によって亡くなった人々に対して謝罪する演説を行った。 真実が明らかになりつつある。 シェア - メディアはこれを伝えていない👇 https://x.com/himuro398/status/1796582272868753809?s=46&t=gGyV4xwzvkz00GQ1ypWQsg 〈全世界に拡散されてるスゴイ動画4分48秒〉
-
自身の仕事でも、為替などの交流のやり取りでも、英語は壁なんですが。 単語知らない=語彙力ないから、正確に言いたいことが伝えられず、誤解が生じる。 それとは別に、感覚を共有したい時の表現って大切。日々勉強ですね。
-
自民党の鈴木貴子青年局長は21日、上川陽子外相が静岡県知事選の自民党推薦候補の応援演説で「この方を私たち女性がうまずして何が女性でしょうか」と発言したことを巡る共同通信の英語版記事について、「発言の本意を伝えていない。日本の外交の顔たる外相が誤解を生んでいるというのは国益を害する話だ」と語った。 鈴木氏が問題視したのは上川氏の発言を報じる18日付の英語版記事。「Japan minister queries women’s worth without birth in election speech」との見出しで、文字通り日本語に訳すと「日本の大臣、選挙演説で出産を伴わない女性の価値を問う」などとなる。 記事本文では発言した上川氏に対して「equating the importance of childbirth to electing a new governor in a speech ahead of a gubernatorial election」と報じた。訳すと「知事選挙を前にしたスピーチで、出産の重要性を新しい知事を選ぶことと同列に扱ったのだ」などとなる。 --------------------------------------------------------------------- 外国人記者クラブで会見開いて、その本意とやらを説明したらいい。 おもっきり突っ込まれて、やぶ蛇になると思うけど。
ござるすべりやチンゲン菜に英語…
2024/06/07 21:21
ござるすべりやチンゲン菜に英語で話しても全く 理解できなかいでしょう。😄🤣😂🤣✨✨ ござるすべりは英語ができずに、 ご自身の妻が禿と認めたことになりました。😄🤣😂🤣✨✨ 私はYahooファイナンスの日本人に対して伝えたいことがあって 動画を作っています。 だから英語の動画を作る意味がありません。 Yahooファイナンスを使っている日本人に対して、 個人情報を伝えたり、 仲良くなった人とつながろうとするのは 危険だというメッセージを 発信するために動画を作成しています。✨✨ 英語で最初から最後まで話したら私が伝えたいメッセージが 伝えられません。✨✨ チンゲン菜はいうことにロジックがなさ過ぎて 医者には到底見えないよ。😄🤣😂🤣✨✨ チンゲン菜のような医者がいたら😄🤣😂🤣✨✨ 医療事故が起きるでしょう。😄🤣😂🤣✨✨ https://youtu.be/HTNg183tbpk 214503 しんさま6月7日 21:11 >>214502 > じゃあ次の動画全部英語で話せ😄 > ごちゃごちゃいつまでもコメントするな