検索結果
-
そういえば私ピングー語の発音は上手いですよ。 みんなから褒められます
-
コーヒーを英語で発音すると、カフィです。 海外行ってコーヒーと発音すると笑われるぞw 🐷🐷🐷
-
日本発のCAさんは、浮き輪豚足45Bさんの様な可笑しな発音の日本語は話さないやろ✨😄😄✨ 下記は、けがらわしい粕動画を見た者の感想なんだわ✨🤣🤣✨ >「ちゃんとっきゅっかってまーす」 >「こちがちょちゅちぇきになってます」 >ーーーーーーーーーーーーーー >『こちが グフフフフ ちょちゅちぇきに あの グフフフフ なってます グフフフフフ』 豚足Bさんよ、何を言いたいのか?分からんわな✨🤣😂🤣✨
-
何回も録音して確認しないとできないんですよあの発音。
-
ゼレンスキーの英語はちゃんと自分の言葉で話してる キチダは公務そっちのけで練習して臨んでも超棒読み、しかも超自己満の発音
-
ぱっとみてブレインストーミングかと思った。 バスターね、ぬっこそす方だね。 ピーブレインをさらに重いだした、ググってみると こんな会社あるんだ。 ピーブレインは発音的に豆頭を訪仏させて、 おば:かさんのこと言うんだよ。やーだな。
-
細かいことだが、もしかしてFear&Greed のこと❓️ グリードって発音するずら(笑)
-
前に東京で偽右翼が演説してたが、発音が朝鮮の人みたいだった。 ああやって日本人に軍国主義への悪いイメージ植え付ける作戦も有るんだなと感心した。 嫌いな物になって称賛してまで日本人に軍国主義への負のイメージだけ植え付けそれ以上考えさせなければ操りやすいよね。
-
AMD、Zen 5採用でコア数をさらに倍にした「第5世代EPYC」 h ttps://pc.watch.impress.co.jp/docs/news/event/1596756.html 土曜日にみたケネスブラナーのThe Murder on the Orient Express ではウィレムデフォーがこのTurinの発音で正体を見破られていました。Rey 以外の Daizy Ridleyを初めて見ましたがなかなかいい役者かも。
中国の小説は登場人物の名前が漢…
2024/06/09 00:55
中国の小説は登場人物の名前が漢字なので最初はふってあるルビ通りの中国語読みで読み進んでいくのだが1回では発音を覚えられず、二回目以降はルビがなくなってしまうのでまた戻って調べるのだが、そんなことをしていたら小説などぜんぜん面白く無いので結局最後まで読み通せないのである いまインドの小説を読んでいるのだが登場人物の名前は全員カタカナだ それも長ったらしい名前は使わずにルディとかラメッシュとかである すらすらと読める 面白い デリーはサフランじゃない。デリーはスパイスじゃない。デリーは汗だ。 くぅ、、痺れるねえ😁