検索結果
-
すべての子どもが同じ教育の機会を持つことが絶対に必要です。 It is necessary to find a reasonable compromise. 合理的な落としどころを見つける必要があります。 It is inevitable that the global power balance in a few years will be different from now. これから数年後の世界のパワーバランスが現在のものと異なることは避けられません。 ( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【実践】』 より ) ちょこっと解説♪ ・「It is + 形容詞 + to 不定詞」、あるいは「It is + 形容詞 + that ~」で、「~であることは…だ」という意味を表します。「…」に価値判断を表す形容詞が入ります。 ・1つ目の例文のnot to do は to 不定詞の否定形で「~しないこと」の意味です。 ・It is naturalは「当然だ」という意味。No wonder she thinks that way. とも言えます。 ・3つ目の例文は It is essential for every child to have the same educational opportunities. とも言えます。 ・4つ目の例文は It is necessary that we find a reasonable compromise. と言うこともできます。 ・inevitable のかわりに unavoidable も使ってもほぼ同じ意味になります。
Liz Churchill …
2024/05/23 06:54
Liz Churchill @liz_churchill10 The Deep State has 2 options…find a way to cheat…or simply not ‘have the election’ due to a National Emergency. I think they will choose the latter. ディープステートには2つの選択肢があります…不正行為をする方法を見つけるか…あるいは国家非常事態を理由に単に「選挙を行わない」かです。彼らは後者を選ぶと思います。 くそメガネも これしかね~~~かな?